Professeure titulaire
Diplômes : M.A. didactique (UBC), Ph.D. sociologie de l’éducation (UBC)
Membre d’un comité éditorial, numéros thématiques de revues académiques
Bulot, T. et LAMARRE, P. (rédacteurs) (2010). Confrontations francophones et reconfigurations identitaires. Cahiers de linguistique.
LAMARRE, P. et Pagé, Michel (2010). L’intégration linguistique des immigrants au Québec. Études IRPP >>>
Leblanc, M., McLaughlin, M., Heller, M., et LAMARRE, P. (rédacteurs). (printemps 2009). Les mots du marché : l’insertion de la francophonie canadienne dans la nouvelle économie. Francophonies d’Amérique, volume 27, 210 pp.
Pagé, M., Bourhis, R., et LAMARRE, P. (rédacteurs). (automne 2008). Plurilinguismes et identités au Canada, Diversité Urbaine (numéro hors série), 182 pp.
Chapitres de livres
Mettewie,L. et LAMARRE P. et Mensel, Luk. (accepté) « Clins d’oeil bilingues dans le paysage linguistique de Montréal et Bruxelles: analyse et illustration de mécanismes parallèles ». Linguistic Landscapes, Mutlilingualism and Social Change : Diversité des approches. (editors : C. Helot and M. Barni).
LAMARRE, P., Livingstone, A., Lacireno-Paquet, N., and Langevin, P. (sous presse 2011). Evaluation of the Community Learning Centres Initiative for English Schools in Quebec. In N. Trépanier (Ed). Towards a community school: Promising practices for school-family-community collaboration. Montréal, Québec: Éditions Nouvelles, 230 pp.
LAMARRE, P. et Lamarre, S. (2009). “Montréal “on the move”: “Pour une approche ethnographique non-statique des pratiques langagières des jeunes multilingues”. Bulot T. (Dir.) avec la collaboration d'Assia Lounici, Formes & normes sociolinguistiques (Ségrégations et discriminations urbaines), L’Harmattan, Paris, pp.105-134.
LAMARRE, Patricia. (2009) Istruzione Inglese in Quebec: problemi e sfide. In La vitalità delle Comunità di lingua inglese del Québec: Dal Declino alla Rinascita della Comunità A cura di: Richard Y. Bourhis Pubblicato in collaborazione con il: “Centre d'études ethniques des universités montréalaises (CEETUM), Université de Montréal e Istituto canadese per la ricerca sulle minoranze linguistiche (CIRLM), Université de Moncton Montréal, 29 febbraio. Italian translation of a text. pp.35-58.
LAMARRE, P. (2008). “English Education in Quebec : Issues and Challenges ». In R.Bourhis (Ed.), The Vitality of English Speaking Communities of Quebec : From Decline to Revival, Montreal,Quebec : CEETUM. Trends. pp. 63-86.
www.ceetum.umontreal.ca\QCGN.htm
LAMARRE, P. et Lamarre, S. (2007). La nouvelle économie: Enjeux et pratiques langagières dans une entreprise québécoise. In M. Heller et J. Boutet (dir.). Langue et société, numéro thématique Vers de nouvelles formes de pouvoir linguistique ?
LAMARRE, P. (2007). A quiet revolutoni within Québec's révolution tranquille : transformation and accommodation within the Anglo-Quebec school system. In R. Landry (dir.), International Journal of the Sociology of Language, numéro thématique « Official language minorities in Canada ».
Articles
BULOT T., LAMARRE P. (Dirs), THAMIN N. (en coll.), 2010, (Re)Configurations identitaires (Migrance, territoires et plurilinguismes), Cahiers de Linguistique. 36/1, EME, Cortil-Wodon, Publication du Réseau Francophone de Sociolinguistique et du GIS Pluralités Linguistiques et Culturelles, 164 pages.
Sous la direction de Mireille McLaughlin, Mélanie LeBlanc, Monica Heller et Patricia LAMARRE. (2010) Les mots du marché: l’inscription de la francophonie canadienne dans la nouvelle économie. Francophonies d’Amérique , no 27. (Les Presses de l’Université d’Ottawa/Centre de recherche en civilisation canadienne-française).
Disponible à: http://www.erudit.org/revue/fa/apropos.html
LAMARRE, P. and Mettewie, L. (accepté). « Bilingual winks in Montreal and Brussels ». In Sebba M. and Zabrodskaja, A. (eds). Thematic issue : Signs in context : multilingual texts in semiotic space. International Journal of the Sociology of Language. (sous presse).
Pagé, M., en collaboration avec LAMARRE, P. (2010). “La diversité linguistique ambiante et l’intégration linguistique des immigrants. Institute for Research on Public Policy / Institut de recherche en politiques publiques ». Série : Diversité, immigration et intégration (sous la direction de Leslie Seidle), 39 pp.
Heller, M., LAMARRE, P., et McLaughlin, M. (2009). “Les mots du marché : l’insertion de la francophonie canadienne dans la nouvelle économie”. Dans Leblanc, M., McLaughlin, M., Heller, M., et Lamarre, P. (rédacteurs). Les mots du marché : l’insertion de la francophonie canadienne dans la nouvelle économie. Francophonies d’Amérique, volume 27, pp. 11-20.
LAMARRE, P., et Lamarre, S. (2009). “Pratiques langagières et discours sur les langues et l’identité dans une entreprise montréalaise : contradictions et ajustements” . Dans Leblanc, M., McLaughlin, M., Heller, M., et Lamarre, P. (rédacteurs). Les mots du marché : l’insertion de la francophonie canadienne dans la nouvelle économie. Francophonies d’Amérique, volume 27, printemps, pp.131-155.
McGlynn, C., LAMARRE, P., Laperrière, A., and Montgomery, A. (2009) “Journey into the Unknown: Social Transformation and Shared Schooling in Quebec and Northern Ireland.” Diaspora, Indigneous and Minority Education. Taylor and Francis, pp.209-225.
Dagenais, Diane, Moore, Danièle, Sabatier, Cécile, LAMARRE, Patricia, and Armand, Françoise. (2008) “Linguistic Landscape and Language Awareness”. In Elana Shohame and Durk Gorter (eds): Linguistic Landscapes: Expanding the Scenery. New York: Routledge, Taylor and Francis, pp. 253-269.
Ce site a été optimisé pour les fureteurs Microsoft Internet Explorer, version 6.0 et ultérieures, et Netscape, version 6.0 et ultérieures.